jump to navigation

La novela japonesa contemporánea Parte 2: Soseki, padre de la novela japonesa contemporánea 16 mayo, 2012

Posted by skiken in Audiovisual, Conferencias, Libros.
Tags: , , , ,
3 comments

Buen día a todos, hoy continuamos con Japón y un autor que me gusta especialmente Natsume Soseki el cual ya he reseñado en este humilde Blog con su novela Soy un gato. Esta vez tenemos la suerte de tener un análisis profundo de su persona y época de la mano de la profesora de la Universidad autónoma de Madrid Kayoko Takagi. Poco más puedo decir, sólo que disfrutéis del descubrimiento de este autor gracias a las grabaciones de las conferencias que realizan en la Fundación Mapfre, hasta la próxima amigos…

 Si os ha gustado esta entrada quizás te interesen estas Novela Japonesa Parte 1, Soy un Gato

La novela japonesa contemporánea Parte 1: De Soseki a Murakami 9 mayo, 2012

Posted by skiken in Audiovisual, Conferencias, Libros.
Tags: , , , , , , , , ,
4 comments

Muy buenos y calurosos días a todos,  hoy inicio una serie audiovisual que me emociona especialmente y que en su momento me mantuvo prácticamente viviendo en la Fundación Mapfre durante dos semanas.

La novela contemporánea japonesa ha tenido un gran impulso comercial en los últimos años, ha sido el gran descubrimiento de muchas editoriales no solo por la calidad de los autores japoneses y por el creciente interés de la cultura de este país sino también por las magníficas traducciones directas del japonés al castellano que actualmente podemos disfrutar.

Ha raíz de esto, la Fundación Mapfre le pidió Carlos Martinez Shaw, miembro de la Academia de la Historia de España, la organización de un ciclo de conferencias sobre la literatura japonesa de la que el es tan aficionado, el resultado ha sido seis sesiones de rica y entretenida información y análisis de la novela contemporánea Japonesa. Todas las conferencias son realmente interesantes y nos dan un empujón al mayor conocimiento de los autores y su mundo vital.

Os dejo con la primera sesión del ciclo protagonizada por Carlos Martinez Shaw: De Soseki a Murakami, espero que lo disfrutéis tanto como yo, hasta la próxima sesión…

Conferencias en Madrid sobre la literatura japonesa moderna. 13 marzo, 2012

Posted by skiken in Libros, Noticias.
Tags: , , , , , , , ,
add a comment

Oyendo la radio esta mañana he tenido noticia sobre estos eventos y los comparto con vosotros. La Fundación Mapfre en el auditorio de Recoletos, 23 (Madrid) desarrollará a partir de hoy martes 13 de marzo hasta el día 22 de este mes un ciclo de conferencias donde se analizará la literatura japonesa moderna iniciada por el gran Natsume Soseki (del que ya he hablado aquí con su “Soy un Gato”) hasta su representante más internacionalmente conocido Haruki Murakami (al que adoro pero del que nunca he escrito nada, acaba de caer en ello). Si tenéis interés Japón y en sus variadas e interesantes tendencias literarias y los mundos que nos narran no deberíais perder esta magnífica oportunidad. Os dejo la programación y os comento que la entrada es libre hasta llenar el aforo del auditorio de la Fundación a las 19:30 horas. Yo iré, y vosotros?

Martes 13 de marzo
La narrativa japonesa contemporánea. De Sōseki a Murakami
Carlos Martínez Shaw

Miércoles 14 de marzo
Sōseki, padre de la novela japonesa contemporánea
Kayoko Takagi. Presentado por Winston Manrique Sabogal

Jueves 15 de marzo
Yasutaka Tsutsui reloaded
Fernando Iwasaki. Presentado por Iñaki Bregel del Barco

Martes 20 de marzo
Dos visiones de la guerra: Michio Takeyama y Shoei Ooka
Fernando Rodríguez-Izquierdo Gavala. Presentado por Gabi Martínez

Miércoles 21 de marzo
Sushi literario: una conversación entre devotos
Nuria Barrios, Andrés Ibáñez, Marta Rivera de la Cruz, Santiago Roncagliolo

Jueves 22 de marzo
Haruki Murakami: mitos y seres fantásticos
Carlos Rubio López de la Llave. Presentado por Jesús García Calero

Soy un gato… y filósofo con cola 4 julio, 2010

Posted by skiken in Libros.
Tags: , , , , , , , ,
3 comments

“Soy un gato, aunque todavía no tengo nombre. No sé donde nací. lo primero que recuerdo es que estaba en un lugar umbrío y húmedo, donde me pasaba el día maullando sin parar.”

Así comienza esta novela deliciosamente sarcástica y densa, “Soy un gato” de Natsume Soseki (seudónimo de Natsume Kinnosuke), editada en España por Impedimenta (2010). Su autor es representante de los escritores japoneses de principio del Siglo XX.

La novela como dice su título es la historia de un gato, pero de un gato muy especial, muy observador de entorno y de los sucesos que le toca presenciar. Es salvado en su momento por un profesor de ingles bastante mediocre según sus vecinos, y que tiene amigos inusuales. Gato a lo largo de la novela hace un análisis bastante concienzudo de la sociedad que observa desde sus lugares de reposo o por donde corre sus aventuras, una sociedad enferma por la necesidad de mantener las apariencias, la ambición por el poder y la continuidad de costumbres que está siendo obsoletas en un Japón cambiante.

Los personajes son sencillamente destornillantes y absurdos, el profesor Kushami, aspirante de erudito y marido mediocre y despistado, mal humorado y dispéptico, de cuyos libros Gato aprende de filosofía, literatura, ciencias, etc.

Meitei, amigo del profesor, un enredador profesional, el personaje más sarcástico sin duda, y posiblemente el que tiene una percepción más clara del mundo, va por la vida burlándose de todo y de todos,  me recuerda mucho a Reginald, personaje snob y satírico salido de la pluma del escritor inglés Saki (no en vano comparten línea temporal y seguramente también referentes literarios). Es un tío de cuidado pero muy muy divertido y que junto con Gato soportan buena parte de la novela.

Kangetsu, alumno del profesor, un aspirante a doctorarse en ciencias, pero un perdedor en toda regla que no tiene claro lo que quiere realmente en la vida y que está envuelto en una truculenta historia de “amor” con la hija de los vecinos millonarios del barrio. También, como era de esperarse hay personajes gatunos, el gato del carretero, la gata de la aristócrata venida a menos, etc.

Es una novela muy rica en cuestiones filosóficas desde un punto de vista diferente, los ojos de un gato, a su altura y sus necesidades vitales, aunque creo que mucho de su valor está en las notas a pie de página, sus traductores han hecho un magnífico trabajo aclaratorio resultando estas notas un compendio de literatura inglesa y japonesa de todos los tiempos, yo no soy de escribir notas en los libros (de papel, los ebooks ya es otra cosa) pero esta vez me ha resultado muy difícil no hacerlo, al final he optado por apuntar las paginas de las aclaraciones más interesantes para seguir investigando.

Es una novela entretenida, llena de  información y reflexiones sobre la vida y la muerte, sobre lo absurdo que pueden ser nuestras reacciones y nuestras aspiraciones. Tiene pasajes realmente tronchantes y algunos sumamente dulces y trágicos. No dudéis en darle una oportunidad a esta novela y autor, yo en lo personal estoy muy satisfecha de haberla  comprado en la Feria del libro pasada y de haberla recomendado en su momento y no dejaré de hacerlo.

Hasta la próxima…

A %d blogueros les gusta esto: